10 Los Mejores Cursos De Traducción en Línea

"This post includes affiliate links for which I may make a small commission at no extra cost to you should you make a purchase."

Primer plano del iPhone mostrando la aplicación Udemy y el portátil con la libretaHay miles de cursos y clases en línea que te ayudarán a mejorar tus habilidades de Traducción  y a obtener tu certificado de Traducción.

En este artículo del blog, nuestros expertos han reunido una lista de los 10 mejores cursos, tutoriales, programas de formación, clases y certificaciones de Traducción que están disponibles en línea ahora mismo.

Hemos incluido solo aquellos cursos que cumplen con nuestros estándares de alta calidad. Hemos dedicado mucho tiempo y esfuerzo a reunir todo esto para ti. Estos cursos son adecuados para todos los niveles: principiantes, estudiantes intermedios y expertos.

A continuación, te presentamos estos cursos y lo que pueden ofrecerte.

10 Mejores Cursos De Traducción en Línea

1. Curso de Udemy Trabajar desde casa en traducción | Curso de traducción de Upwork de Nitay L La mejor opción

“¡Domine las herramientas Cat de traducción, sea un traductor independiente en Upwork y encuentre trabajo desde casa!”

En el momento de escribir este artículo más de 8534+ personas han realizado este curso y han dejado más de 234+ comentarios.

Contenido del curso
“Introducción al curso Herramientas TAO, OCR y consejos de traducción Práctica de traducción 1: Campo de aplicaciones Perfil de traducción de Upwork Práctica de traducción 2: Campo de artículo Consejos sobre Upwork y cómo usarlo correctamente Práctica de traducción 3: Transcripción de video Conferencia de traducción final”

Haz clic aquí para obtener un 95 % de descuento, el descuento se aplicará automáticamente cuando hagas clic

2. Curso de Udemy Encuentre el éxito en la traducción y localización independientes de Robert G

Tu guía para ganarte la vida como traductor autónomo

En el momento de escribir este artículo más de 3716+ personas han realizado este curso y han dejado más de 787+ comentarios.

Contenido del curso
Introducción al curso Introducción Antes del juego Configuración de sus cuentas Estrategia de inicio Comercialización Recibir pagos: qué hacer después de que se le asigne un trabajo Consejos y trucos Actualización para COVID19 Comentarios finales

Haz clic aquí para obtener un 95 % de descuento, el descuento se aplicará automáticamente cuando hagas clic

3. Curso de Udemy Próximos pasos del traductor: creación de una agencia de traducción de Robert G

“Instrucciones paso a paso sobre cómo configurar una agencia de traducción, para traductores internos y autónomos”

En el momento de escribir este artículo más de 1533+ personas han realizado este curso y han dejado más de 91+ comentarios.

Contenido del curso
“Introducción Pre-Juego: qué configurar con anticipación Cómo encontrar traductores Cómo encontrar clientes Estructura de tarifas Cómo mantener a los clientes una vez que comience a encontrar el éxito Sección de bonificación: consejos, trucos, trucos Bonificación: más recursos”

Haz clic aquí para obtener un 95 % de descuento, el descuento se aplicará automáticamente cuando hagas clic

4. Curso de Udemy Cómo convertirse en traductor sin un título de Andrew Carter

Guía paso a paso para iniciar una carrera de traductor autónomo independiente de la ubicación sin un título en traducción

En el momento de escribir este artículo más de 1423+ personas han realizado este curso y han dejado más de 453+ comentarios.

Contenido del curso
Introducción/Actividad 1 Oportunidades en la industria de la traducción Herramientas de traducción y lo que necesitará Cómo cotizar sus servicios de traducción Plantilla de correo electrónico y currículum de traducción ¿Cómo obtengo mi primer trabajo? CONSEJOS ADICIONALES y su lista de verificación de traducción diaria

Haz clic aquí para obtener un 95 % de descuento, el descuento se aplicará automáticamente cuando hagas clic

5. Curso de Udemy Cómo trabajar como gestor de proyectos de traducción de Sara Maria Hasbun

“Domine el ciclo de vida de la traducción, las métricas de calidad de la traducción, la comunicación intercultural y más”

En el momento de escribir este artículo más de 489+ personas han realizado este curso y han dejado más de 180+ comentarios.

Contenido del curso
“Introducción El proyecto de traducción: proveedores, precios, control de calidad y software Software, herramientas y seguridad para la gestión de proyectos de traducción Personas y cultura: gestión de un equipo global Conclusión y agradecimiento Conferencia adicional”

Haz clic aquí para obtener un 95 % de descuento, el descuento se aplicará automáticamente cuando hagas clic

6. Curso de Udemy Curso de la Carrera de Traducción de Marcelle Cabral

La forma más rápida de aprender todo lo BÁSICO para empezar a trabajar online como Traductor

En el momento de escribir este artículo más de 481+ personas han realizado este curso y han dejado más de 168+ comentarios.

Contenido del curso
Traducción para principiantes Trabajar en una agencia de traducción Elegir su área de traducción Comenzar su carrera de traductor profesional La rutina de trabajo de la traducción El mercado de la traducción ¡BONUS! Recursos y enlaces útiles

Haz clic aquí para obtener un 95 % de descuento, el descuento se aplicará automáticamente cuando hagas clic

7. Curso de Udemy Primeros pasos como traductor de japonés a inglés de John Fry

Establezca una carrera exitosa como traductor de japonés a inglés independiente de la ubicación

En el momento de escribir este artículo más de 452+ personas han realizado este curso y han dejado más de 94+ comentarios.

Contenido del curso
Primeros pasos como traductor de japonés a inglés Herramientas de traducción asistida por computadora (CAT) Traducción de patentes Otros recursos esenciales para traductores de japonés a inglés Conclusión

Haz clic aquí para obtener un 95 % de descuento, el descuento se aplicará automáticamente cuando hagas clic

8. Curso de Udemy Master Machine Translation Post-edición y trabajos emergentes de Transparent Campus

“Una guía del traductor para aprender sobre traducción automática y trabajos emergentes (MTPE, MT Evaluación y Preedición)”

En el momento de escribir este artículo más de 392+ personas han realizado este curso y han dejado más de 128+ comentarios.

Contenido del curso
Introducción ¿Qué es la traducción automática? ¿Cómo evaluar la salida de MT? ¿Qué es la edición posterior de la traducción automática? ¿Qué sigue para los lingüistas y la traducción automática?

Haz clic aquí para obtener un 95 % de descuento, el descuento se aplicará automáticamente cuando hagas clic

9. Curso de Udemy Investigación internacional de palabras clave para traductores de Sara Maria Hasbun

Cómo traducir y localizar palabras clave para SEO

En el momento de escribir este artículo más de 356+ personas han realizado este curso y han dejado más de 95+ comentarios.

Contenido del curso
Introducción Traducción e investigación de palabras clave: cómo hacerlo y cómo cobrar por ello Conclusión y agradecimiento Conferencia extra

Haz clic aquí para obtener un 95 % de descuento, el descuento se aplicará automáticamente cuando hagas clic

10. Curso de Udemy Cómo cotizar un trabajo de traducción de Sara Maria Hasbun

Para traductores autónomos o gestores de proyectos

En el momento de escribir este artículo más de 325+ personas han realizado este curso y han dejado más de 84+ comentarios.

Contenido del curso
“Introducción Unidades de precios, formatos de documentos y herramientas de conteo Sección 3: Corrección, edición y líneas rojas Alfabetos mundiales y sistemas de escritura y cómo contarlos Establecimiento de sus propias tarifas: sus propias metas financieras + espionaje en la competencia Resumen y consideraciones finales al ofertar una conferencia de bonificación de trabajo de traducción”

Haz clic aquí para obtener un 95 % de descuento, el descuento se aplicará automáticamente cuando hagas clic

Estas son algunas de las preguntas más frecuentes sobre el aprendizaje de Traducción

¿Cuánto tiempo se tarda en aprender Traducción?

La respuesta a la pregunta «¿cuánto tiempo se tarda en aprender Traducción?» es… depende. Cada persona tiene unas necesidades diferentes y cada una tiene un contexto determinado, por lo que depende de cada persona.

Piensa en estas preguntas: ¿Para qué quieres aprender Traducción? ¿Cuál es tu punto de partida? ¿Eres principiante o tienes experiencia en Traducción? ¿Cuánto puedes practicar? ¿1 hora al día? ¿40 horas a la semana? Echa un vistazo a este curso sobre Traducción.

¿Es fácil o difícil aprender Traducción?

Aprender Traducción no es difícil para la mayoría de las personas. ¡Echa un vistazo a este curso sobre cómo aprender Traducción en poco tiempo!

¿Cómo puedo aprender Traducción rápidamente?

La forma más rápida de aprender Traducción es adquirir primero este curso de Traducción y luego practicar lo aprendido siempre que puedas. Incluso si solo practicas 15 minutos al día. La constancia es la clave.

¿Dónde puedo aprender Traducción?

Si quieres descubrir y aprender Traducción, Udemy te ofrece la mejor plataforma para aprender Traducción. ¡Consulta este curso sobre cómo aprender Traducción en poco tiempo